作词 : imase
作曲 : imase
编曲 : ESME MORI
どうでもいいような夜だけど
虽是个无所谓的夜晚
響めき煌めきと君も
即使你的回声也在闪耀
まだ止まった刻む針も
即使是还没停的指针
入り浸った散らかる部屋も
即使是乱糟糟的房间
変わらないね 思い出しては
现在想起来 还有没有变呢
2人歳を重ねてた
两个人上了年龄
また止まった落とす針を
像停止后落下的针
よく流した 聞きあきるほど
听腻了流言蜚语
変わらないね 変わらないで
不会变吧 请不要变
居られたのは君だけが
呆在那的只有你
無駄話ではぐらかして
用废话搪塞过去
触れた先を躊躇うように
在触碰之前犹豫不决
足踏みして ズレた針を
因踏步而错位的针
よそに揃い始めてた
开始在别处集合了
息が
呼吸
どうでもいいような夜だけど
虽然那是个无所谓的夜晚
響めき煌めきと君も
即使你的回声也在闪耀
踊ろう
跳起来(指跳舞)
どうでもいいような夜だけど
虽说那是个无所谓的夜晚
2人刻もう
雕刻上两人吧
透き通った白い肌も
透明白皙的皮肤
その笑った無邪気な顔も
那张天真无邪的脸
変わらないね 変わらないで
不会变吧 请不要变
居られるのは今だけか
只有现在还在吗
見つめるほどに
越是发现
溢れるメモリー
那溢出的记忆
浮つく心にコーヒーを
给浮动的心一杯咖啡吧
乱れた部屋に 掠れたメロディ
在凌乱的房间中掠过的旋律
混ざりあってよ
混杂在一起
もう一度
再一次
どうでもいいような夜だけど
虽是个无所谓的夜晚
ときめき色めきと君も
你和心跳的颜色
踊ろう
跳起来吧
どうでもいいような夜だけど
虽然是个无所谓的夜晚
2人刻もう
刻住两个人
夜は長い おぼつかない
目标很远还不可靠
今にも止まりそうなmusic
随时可能停止的音乐
君といたい 溺れてたい
想和你一起沉溺
明日か来なくたって もういいの
明天不来也可以吗
どうでもいいような夜だけど
虽然是个无所谓的夜晚
響めき煌めきと君も
即便你的回声也在闪耀
踊ろう
跳舞吧
どうでもいいような夜だけど
虽然是个无所谓的夜晚
あぁ あぁ 愛して
啊 啊 爱我吧
どうでもいいから僕だけを
你只管把我
ふらつき よろめき ながらも
虽然摆动着摇晃着
踊ろう
跳舞吧
どうでもいいような夜だけど
虽然是个无所谓的夜晚
2人刻もう
把两人刻住吧
滚动歌词贡献者:绛岛
翻译贡献者:眼线黑腿男
我觉得挺好听的(没有喜欢日本的意思,只是单纯喜欢这首歌,也没有贬低国语音乐的意思,当然我也相信国语音乐会越来越好,更没有贬低其他语言歌曲的意思,还有我每天看一遍长津湖,国歌可以倒唱如流)
这首歌给我一种奇妙的迷幻感:一个社畜终于结束了一天的工作,在深夜里拖着疲惫的身躯回到了家。他脱下身上的累赘,换上一套轻便的常服,打开了音响,走到阳台上看着远方喧闹的街道,周围被霓虹染上彩色的店铺,于是便随着音乐,快活地律动自己的身体
第一次翻译 翻译的不好的地方请大家多指教 (i am Japanese)
真正热爱祖国的年轻人,即便他们是日本动漫游戏的铁杆粉丝,他们也会在大是大非的问题面前维护自己国家的主权和民族的尊严。而那些没有脊梁骨、双膝发软的人,即便他们对日本没兴趣,也迟早会跪倒在其他人面前,嘲笑着中国的一切包括中国的主权和民族的尊严。(转自共青团中央微博)
踏着晚霞,我在刚刚点上霓虹的街道里面,城市的节奏律动着青春的信号,我走在人行横道上,仿佛踏在钢琴的琴键上。远处的小摊街道是暮色里的烟火味,美好的生活大抵是如此。
真的好听(喜欢二次元,喜欢日本,没看过长津湖)
太好听了(爱国背后纹吴京)
这个调我感觉只有日文能唱出感觉
《故 意 找 茬》
真的好听(喜欢二次元,喜欢日本,没看过长津湖)
就喜欢这种鬼迷日眼的风格(真的是夸 但是找不到词语 很迷幻的感觉)
也没问你啊,不爱听别听呗,人家说的也没错
谁问你了
那你倒背一下[多多耍酷][多多耍酷]
我觉得挺好听的(没有喜欢日本的意思,只是单纯喜欢这首歌,也没有贬低国语音乐的意思,当然我也相信国语音乐会越来越好,更没有贬低其他语言歌曲的意思,还有我每天看一遍长津湖,国歌可以倒唱如流)
你是第四类
评论区分三类:评价音乐 热爱祖国 十分叛逆
唱反?
我觉得挺好听的(没有喜欢日本的意思,只是单纯喜欢这首歌,也没有贬低国语音乐的意思,当然我也相信国语音乐会越来越好,更没有贬低其他语言歌曲的意思,还有我每天看一遍长津湖,国歌可以倒唱如流)
支持
喜欢日语歌跟爱国有什么关系?大家都魔怔了是吧,我喜欢的是这个调子,不是日本!我当然流着中国华夏民族的血,那民族大恨深刻进我的心里,但这首日语歌并没有什么说什么的,不是不能喜欢
一般这样的发言会被很多爱国猴马,以上列举的三点都是经常被拿出来评论的一点
这怎么找茬了?
可以找个卡车,好用
我想去的不是日本,而是二次元啊!!
起猛了,熊二唱歌了
能倒着唱一遍听听吗
我觉得挺好听的(没有喜欢日本的意思,只是单纯喜欢这首歌,也没有贬低国语音乐的意思,当然我也相信国语音乐会越来越好,更没有贬低其他语言歌曲的意思,还有我每天看一遍长津湖,国歌可以倒唱如流)
求生欲极强
我觉得挺好听的(没有喜欢日本的意思,只是单纯喜欢这首歌,也没有贬低国语音乐的意思,当然我也相信国语音乐会越来越好,更没有贬低其他语言歌曲的意思,还有我每天看一遍长津湖,国歌可以倒唱如流)
还有“dj”版哦(doge)
宝宝下次给你家割割的新歌加上0.7变速你就知道什么感觉了
“管你什么龙王,还是会长,还是什么未知生物,或是什么神仙,动了我的人,就算用四分之一的生命,我也要把你头拧下来” ——致敬龙族
哈哈哈哈解释一下
我觉得挺好听的(没有喜欢日本的意思,只是单纯喜欢这首歌,也没有贬低国语音乐的意思,当然我也相信国语音乐会越来越好,更没有贬低其他语言歌曲的意思,还有我每天看一遍长津湖,国歌可以倒唱如流)
这个括号熟练的让人心疼
我觉得挺好听的(没有喜欢日本的意思,只是单纯喜欢这首歌,也没有贬低国语音乐的意思,当然我也相信国语音乐会越来越好,更没有贬低其他语言歌曲的意思,还有我每天看一遍长津湖,国歌可以倒唱如流)
哦哦
这叫怪异艺术
哥们,不至于吧
我觉得挺好听的(没有喜欢日本的意思,只是单纯喜欢这首歌,也没有贬低国语音乐的意思,当然我也相信国语音乐会越来越好,更没有贬低其他语言歌曲的意思,还有我每天看一遍长津湖,国歌可以倒唱如流)
听到前奏,有种灵魂被击中的感觉
踩点
不知道为什么好喜欢看日本人韩国人跳这个舞,摆点的时候好舒服
满满的求生欲哈哈哈
我觉得挺好听的(没有喜欢日本的意思,只是单纯喜欢这首歌,也没有贬低国语音乐的意思,当然我也相信国语音乐会越来越好,更没有贬低其他语言歌曲的意思,还有我每天看一遍长津湖,国歌可以倒唱如流)
有美瞳嘛没有不正宗
要看看我的眼睛吗
评论0